Recently, in France as well in Belgium, we’ve seen an outpouring of all kinds of slippery semantic hijacking of the meaning of many concepts and categories of the revolutionary workers’ movement. Once full of meaning for revolutionary proletarians, words such as “strike”, “indefinite strike” and “insurrectionary strike”, “class violence”, “revolt”, “blocking the economy”, “occupation of productive territories”, “sabotage”, “general assembly” and “direct democracy”, “the movement” and its “base committees”, are now emptied of their subversive content. They are represented in bastardized forms or their purpose is completely inverted. They have become harmless caricatures of real class struggle.
(Read the whole text by clicking on the PDF file)